銀山温泉のその他

20171116ginzan14-5.jpg
店先にあったリースのようなもの。

20171116ginzan14-2.jpg

20171116ginzan14-1.jpg

20171116ginzan14-3.jpg
いかにもレトロチックな立派な温泉旅館の看板。
建物は『銀山温泉の建物』で紹介済み。

20171116ginzan14-4.jpg
実は奥の橋で撮影しているのはNHKでした。何の取材だろう?

20171116ginzan14-6.jpg
カフェ、土産物屋の前を歩く人。
明日は、銀山温泉でもっともきれいに色づいていた木をご紹介。
昨日の問題の答え

正解は3番の『a piece of cake』でした。
おなかいっぱいの人でも一切れのケーキなら食べるのは容易いというところからきているようです。
1番は直訳、サイトを調べると人によってはこれでも通じるようになってきているということが書かれていましたが、辞書には時期をあらわす意味で「朝飯前」ではなく「朝食前」と表記されているので、それが本当なのかはわかりません。
2番は自分が適当に作った選択肢でした。
ほかには『no big deal』などもあります。
大げさに感謝されて、「大したことじゃないから」というような謙虚な意味で使われる場合に用いられるようです。

それではまた明日。
関連記事
スポンサーサイト



コメント

非公開コメント